Temple Fengxue (凤穴寺) – Un sanctuaire millénaire de Chine
Temple Fengxue (凤穴寺, Fèng xué sì) est une zone pittoresque nationale de niveau 4A. En 1988, le temple Fengxue a été désigné par le Conseil d'État comme faisant partie du troisième lot de sites clés du patrimoine culturel national. Il est situé à 9 kilomètres au nord-est de la ville de Ruzhou, niché dans Montagne Fengxue (凤穴山, Fèng xué shān) sur le versant sud du Montagne Shaoshi (少室山, Shào shì shān) dans le Montagne de la chanson (嵩山, Sōng shān) gamme.
Le temple Fengxue a été fondé à l'origine au cours de la première année de la période Zhongping de la dynastie des Han de l'Est, ce qui lui confère plus de 1 800 ans d'histoire riche. Il est célébré parallèlement Temple Shaolin (Shàolín sì, 少林寺), Temple de Youma (臼马寺, Jiù mǎ sì), et Temple Xiangguo (相国寺, Xiàng guó sì) comme l’un des « quatre grands temples de la Chine centrale ».
Dans le temple Fengxue, on trouve des structures bien préservées des dynasties Tang (唐, 618-907), Song (宋, 960-1279), Jin (金, 1115-1234), Yuan (元, 1271-1368), Ming (明, 1368-1644) et Qing (清, 1644-1912), ce qui amène les experts à le décrire comme un « musée en plein air de l'architecture ancienne ».
Les trois structures les plus intactes et les plus distinguées comprennent : le Pagode des Sept Patriarches (七祖塔, Qī zǔ tǎ) de la dynastie Tang, la seule pagode relique à neuf étages de ce type en Chine ; Grande Cloche de Fer (大铁钟, Dà tiě zhōng) de la dynastie Song, qui est l'une des cinq cloches en fer des époques Tang et Song encore sur son cadre d'origine, et la seule du Henan ; et la Salle centrale du Bouddha (中佛殿, Zhōng fó diàn) de la dynastie Jin. Ces trois structures sont considérées par les experts du patrimoine culturel comme les « trois trésors nationaux » du temple Fengxue.
Tournage
Le temple Fengxue était également l'un des lieux de tournage de la version 1982 du film Temple Shaolin (少林寺, shǎolínsì) et Déciples du temple Shaolin 1985 (少林俗家弟子, shǎolín sújiā dìzǐ).
Les disciples de Shaolin regarder la vidéo
Importance historique
Le temple a été fondé au VIIe siècle après J.-C., sous la dynastie Tang (唐朝, Táng cháo). Il a été initialement établi comme un lieu de méditation et d'enseignement spirituel. Tout au long de sa longue histoire, le temple a subi de nombreuses restaurations et agrandissements, chacun contribuant à sa richesse architecturale et à son importance spirituelle. Le temple Fengxue a joué un rôle crucial dans la promotion du bouddhisme, en particulier pendant l'épanouissement de la religion en Chine. Son influence culturelle et religieuse continue de résonner à ce jour.
Attractions principales
Salle du Bouddha du milieu (中佛殿, Zhōng Fó Diàn)
La salle du Bouddha du milieu (中佛殿, Zhōng Fó Diàn) est considérée comme l'un des trois trésors nationaux du temple Fengxue (风穴寺, Fēng Xuè Sì). L'architecture de la salle du Bouddha du milieu utilise la méthode de « réduction des colonnes » (减柱法, jiǎn zhù fǎ), où un seul long support (长托, cháng tuō) est utilisé sous la poutre, surélevé pour réduire la pression sur la poutre principale du toit. La structure de la poutre est scientifiquement solide et rationnelle, ce qui en fait un objet précieux pour l'étude de l'architecture ancienne (古建筑, gǔ jiàn zhù) et de la mécanique (力学, lì xué) anciennes. C'est un bel exemple d'architecture ancienne dans le pays.
En raison de l'invasion des Jin (女真, Nǚzhēn) à la fin de la dynastie des Song du Nord (北宋, Běi Sòng), très peu de bâtiments ont été préservés dans les plaines centrales (中原, Zhōngyuán), car les Jin n'y sont restés que pendant une courte période. Dans la province du Henan (河南省, Hénán Shěng), seuls deux bâtiments de ce type subsistent, et celui-ci est l'un d'entre eux le mieux préservé. Les peintures intérieures du hall, qui ont plus de 800 ans, sont encore visibles aujourd'hui, et les peintures murales des arches ont également conservé leur aspect d'origine, ce qui en fait un trésor national (国宝, guó bǎo) selon les experts.
Pagode du Septième Patriarche (七祖塔, Qīzǔ Tǎ)
La pagode du septième patriarche (七祖塔, Qīzǔ Tǎ), également connue sous le nom de pagode des reliques de Maître Zhen (舍利塔, Shèlì Tǎ), a été construite la 26e année de l'ère Kaiyuan (开元, Kāiyuán) ( 738 après JC), ce qui lui donne plus de 1 200 ans. Pendant le règne de l'empereur Xuanzong (唐玄宗, Táng Xuánzōng) et avec le soutien des hauts fonctionnaires Cuī Xiàngguó (崔相国) et Jì Shǐjūn (季使君), les disciples ont collecté des milliers de reliques (舍利, shèlì) de Maître Zhen. et construisit cette pagode en son honneur.
La pagode mesure 24,17 mètres de haut et possède neuf niveaux de forme parabolique. Chaque niveau est orné de cloches (铃铎, líng duó) qui sonnent mélodieusement au gré du vent. Protégée par les montagnes environnantes, la pagode a conservé ses éléments, tels que la flèche (刹杆, shā gān), la roue à eau (水烟, shuǐ yān) et les perles précieuses (宝珠, bǎo zhū). Selon les experts, sur plus d'une centaine de pagodes de la dynastie Tang (唐塔, Táng Tǎ) préservées dans le pays, seules sept sont en aussi bon état, et la pagode du Septième Patriarche en fait partie.
Pavillon de la Cloche Suspendue (悬钟阁, Xuán Zhōng Gé)
Le Pavillon de la Cloche Suspendue (悬钟阁, Xuán Zhōng Gé) ainsi que la Pagode du Septième Patriarche (七祖塔, Qīzǔ Tǎ) et la Salle du Bouddha du Milieu (中佛殿, Zhōng Fó Diàn) sont considérés comme l'un des trois trésors nationaux du temple Fengxue (风穴寺, Fēng Xuè Sì). Construit sur une plate-forme en pierre de huit pieds de haut et de trois zhang de large dans le coin sud-ouest du temple, le pavillon est conçu dans le style d'un toit à plusieurs niveaux (歇山式, xiē shān shì) avec trois avant-toits. Ses avant-toits et ses coins surélevés le rendent majestueux et imposant tout en conservant un style ancien et simple.
À l'intérieur du pavillon se trouvent quatre colonnes massives en bois, avec une poutre horizontale montée à leurs extrémités. Suspendue à cette poutre se trouve une grande cloche en fer coulée au cours de la septième année de l'ère Xuanhe (宣和, Xuān Hé) de la dynastie Song (宋) (1125 après J.-C.). La cloche pèse 9999 jin et est un objet rare et préservé de l'ère Song. C'est également la cloche en fer la plus grande et la mieux préservée de la province du Henan, connue sous le nom de « Première cloche des plaines centrales » (中一钟).
Porte de la montagne (山门, shān mén)
À gauche du temple (寺院, sìyuàn) s'étend la montagne du Dragon (龙山, Lóngshān), majestueuse comme un dragon assis sur son trône, couverte d'une végétation luxuriante ; à droite, la montagne du Tigre (虎山, Hǔshān), ronde et solide, couverte de pins. Les vergers de pêchers de part et d'autre de la route ressemblent à des oiseaux rouges Zhuque (朱雀, Zhūquè) prêts à prendre leur envol, en parfaite adéquation avec les principes du feng shui (风水, fēngshuǐ) qui énoncent : « dragon à gauche, tigre à droite, devant oiseau rouge, derrière tortue noire ». Il s'agit en effet d'un site rare doté d'un excellent feng shui, une terre pure de Bouddha.
Pavillon Lianyi (涟漪亭, Liányī Tíng)
Le pavillon Lianyi (涟漪亭, Liányī Tíng) a été construit pendant la période Jiajing (嘉靖, Jiājìng) de la dynastie Ming (明, Míng). Il s'agit d'un pavillon hexagonal à deux étages avec un toit pointu, orné d'un qilin (麒麟, Qílín) portant un vase au trésor, de crêtes en forme de riz, de flèches en forme de flammes et de décorations en forme de tête de dragon sur les avant-toits. Le pavillon comporte six crêtes et six figures animales. Il est délicat et élégant, avec un style unique et ancien inégalé dans tout le pays. À l'intérieur du pavillon, inspiré de la « Préface du Pavillon des Orchidées » (兰亭序, Lántíng Xù) de Wang Xizhi (王羲之, Wáng Xīzhī), un plan d'eau avec neuf coudes et dix-huit courbes a été construit, où l'eau s'écoule en douceur et de manière sinueuse. Cet endroit était un lieu de prédilection pour les poètes et les érudits de l'Antiquité, qui venaient y se réunir, réciter des poèmes et profiter de leurs loisirs. Des deux côtés du pavillon, des couplets sont inscrits : « Les hautes terres reflètent la lumière, les pavillons et les tours créent la magnificence » (高山流水, 楼台生辉, Gāoshān liúshuǐ, lóutái shēnghuī). Ces lignes ont été écrites par Mao Rucai (毛如才, Máo Rúcái), qui était magistrat du comté de Linru (临汝县, Línrǔ Xiàn) en 1938.
Source du Dragon (龙泉, Lóngquán)
La source du Dragon (龙泉, Lóngquán) coule dans une région riche en pierre de Maifan (麦饭石, màifànshí) et est imprégnée de l'essence de He Shou Wu (何首乌, héshǒuwū). Elle est riche en divers oligo-éléments tels que le silicium, le zinc, le molybdène et d'autres. La teneur en zinc, qui est particulièrement bénéfique pour le développement intellectuel des jeunes, est particulièrement élevée. Les éléments nocifs comme le plomb et le chrome sont presque inexistants. Les experts en eau qualifient cette eau d'« eau minérale multidimensionnelle de haute qualité ». On dit que la consommation à long terme de cette eau peut embellir le teint, ralentir le vieillissement et prolonger la vie. Les poètes anciens ont fait l'éloge de cette eau en disant : « Après avoir fêté le paysage montagneux et bu l'eau de la source, je me sens comme un immortel montant au temple antique. Ma vieille femme ne me reconnaît pas sans cheveux gris, demande en riant : à qui est ce beau jeune homme ? »
Rideau de perles
Le rideau de perles de la baie du Nuage Blanc (白云湾珍珠帘, Bái Yún Wān Zhēn Zhū Lián) est l'un des huit sites pittoresques du temple Fengxue. La baie, formée dans un ravin, est entourée de nuages blancs tourbillonnants lorsqu'on la regarde d'en bas, d'où le nom de « Baie du Nuage Blanc ». L'eau de source tombe en cascade le long de falaises abruptes, ressemblant à des colliers de perles, ce qui lui a valu le nom de « Cascade du rideau de perles de la baie du Nuage Blanc ». Zhang Weixin, un érudit de Ruzhou pendant la dynastie Ming, a dédié un poème à ce spectacle : « Depuis les falaises abruptes, le ruisseau émeraude pend, des perles éparpillées au cours de milliers d'automnes. On dirait qu'une jeune fille de jade se cache dans le vide, abaissant quotidiennement le rideau mais ne relevant jamais le crochet ».
Le Temple aujourd'hui
Aujourd'hui, le temple Fengxue reste un centre religieux et culturel actif. Des milliers de touristes et de pèlerins visitent le site chaque année pour découvrir sa riche histoire, admirer sa splendeur architecturale et s'immerger dans son environnement naturel paisible. Le temple accueille régulièrement des cérémonies religieuses et sert de point central pour les festivals bouddhistes, préservant ainsi sa signification spirituelle. De plus, des installations modernes, telles que des salons de thé (茶馆, Chá guǎn), des restaurants (餐馆, Cān guǎn) et des pavillons (亭子, Tíng zi), le rendent plus accessible et plus agréable pour les visiteurs.
Le temple Fengxue continue d'être un lieu où l'histoire, la religion et la nature s'entremêlent, offrant une expérience unique et paisible à tous ceux qui le visitent. Son architecture ancienne, ses sites sacrés et ses paysages sereins en font l'un des monuments spirituels les plus appréciés de Chine.